Пражские глаголические листки

Пражские глаголические листки отрывкиПамятник конца XI-XII в. с особенностями чешского языка. 
Содержат песнопения из Стихираря и Триоди по восточному обряду. Найдены в Праге профессором Гефлером, в библиотеке митрополичьего капитула.

По мнению Н.Грунского, Пражские глаголические листки отражают глубокую древность в палеографии и достаточно позднее состояние орфографии и языка двух писцов.

 

Издания

  1. Höfler K.A.C., Šafařǐk P.J. Glagolitische fragmente. – Prag, 1857;
  2. Срезневский И.И. Древние глаголические памятники сравнительно с памятниками кириллическими. СПб.: Имп. АН, 1866. – С. 33-56;
  3. Geitler L. Die albanesischen und slavischen Schriften. Vienna: Akademie der Wissenschaften, 1883. – S. 153, также л.IB;
  4. Грунский Н. К. Пражские глаголические отрывки / Н. К. Грунский. – Санкт-Петербург : Тип. Имп. Акад. наук, 1905. – 27 с. – (Памятники старославянского языка ; т. 1, вып. 4);
  5. O původu Kijevských listů a Pražských zlomků : a o bohemismech v starších církevněslovanských památkách vůbec / sepsal Václav Vondrák. Praha, 1904.

Литература

  1. Šafařǐk P.J. Über den Ursprung und die Heimath des Glagolitismus. – Prag, 1858 г. Русский перевод: Шафарик П.Й. О происхождении и родине глаголитизма // ЧОИДР, 1860,  IV;
  2. Бодянский О.М. Новые открытия в области глаголицы // Русский Вестник, 1856. – N1; 
  3. Макушев В.В. Из чтений о старочешской письменности // Филол. Зап., 1877-78;
  4. Воскресенский Г.А. Древнеславянский перевод Апостола и его судьбы до XV в. Опыт исследования языка и текста славянского перевода Апостола по рукописям XII-XV вв. Москва, 1879. – С. 148;
  5. Vondrák V. Altslovenische Studien. Beiträge zur Kenntnis des Codex Suprasliensis. – Sitzungsberichte der Kais. Akad. d. Wiss. – Bd., CXXII/7. – Wien, 1890. – S. 75-81;
  6. Oblak V. Zur Würdigung des Altslovenischen // Archiv für slavische philologie. – XV. – Berlin, 1893. – C. 338-370;
  7. Vondrak V. Zur Würdigung der altslovenischen Wenzelslegende und der Legende von heiligen Prokop // Sitzungsberichte der Kais. Akad. d. Wiss. – Bd., CXXVII. – Wien, 1890. – S. 41-45;
  8. Jagich V. Zur Entstehungsgeschichte der kirchenslavischen Sprache. I. – S.57, II. – S. 60. Berlin, 1900. См. также: Jagic V. Entstehungsgeschichte der kirchenslavischen Sprache. Berlin, 1913. – S. 187-190;
  9. Pastrnek F. Starobylé dz v slovanských nářečích a hlaholské zlomky Kyjevské
    a Pražské // Časopis Seekého musea 58. – 1894. – S. 68-73;
  10. Oblak V. Zur Provenienz der Kijever und Prager Fragmente // Archiv für slavische Philologie. – Berlin, 1896. – C. 116-112;
  11. Ляпунов Б.М. …Отзыв о диссертации Н.К. Грунского: “Памятники и вопросы древне-славянской письменности. Т. 1. I-III. Киевские глаголические листки. IV. Пражские глаголические отрывки и из истории хорватской глаголицы. Юрьев, 1904″ /Б.М. Ляпунов. – Одесса : Экономическая тип., 1906;
  12.  Ляпунов Б.М. Wie soil man I В. 4—5 der Prager glagolitischen Fragmente lesen? // Archiv für slavische Philologie. XXVIII, 1906 – S. 478—480;
  13. Ляпунов Б.М.  Вацлав Вондрак и его научная деятель­ность // Известия Отделения русск. яз. и слов. Акад. наук СССР, XXXII, 1927 – C. 254—257;
  14. Селищев А.М. Старославянский язык. [Учеб. пособие для студентов и аспирантов филол. фак. ун-тов и фак. рус. яз. и литературы пед. ин-тов] Ч. 1-. – Москва : Учпедгиз, 1951 – С.79.
Запись опубликована в рубрике Библиографии, Глаголические. Добавьте в закладки постоянную ссылку.