Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. — М.: Гардарики, 2005

Автор предлагает новую концепцию стилистики, отражающую функционирование и состояние русского языка конца XX — начала XXI в. Взаимодействие и взаимопроникновение «стилей» ведет к сдвигам в соотношении стилистики ресурсов языка и стилистики их нынешнего употребления (стилистики текстов). Ключевым понятием и объектом изучения становятся группировки текстов, которые описываются не перечнем типовых языковых единиц, а векторным указанием на правила их отбора и композиции.
Особое внимание уделяется текстам масс-медиа, новому соотношению письменных и устных текстов, книжности и разговорности, даже просторечия в общении, а также характерному для современных текстов обращению к невербальным средствам и способам передачи информации.
Книга написана доступным языком и рассчитана не только на филологов — специалистов и студентов, но и журналистов, переводчиков, редакторов, других профессионалов слова и всех, кто интересуется современным русским языком и кому небезразлична его судьба.

Скачать djvu: YaDisk  
6,4 Mb - 300 dpi - 289 с., ч/б текст и иллюстрации, оглавление
Скачать pdf: YaDisk 
11 Mb - 300 dpi - 289 c., ч/б текст и  иллюстрации, текстовый слой, оглавление

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие. О.А. Лаптева 5
ВВЕДЕНИЕ 7
Реплика в сторону 1. Стилистика и риторика 7
О терминах 12
Реплика в сторону 2. О термине стиль 13
ПЕРВЫЙ ОЧЕРК. Схема общения 15
Показательный пример 1. Научная монография 19
Показательный пример 2. Художественное произведение 23
Показательный пример 3. Повседневные разговоры 25
Реплика в сторону 3. О замкнутых стилях языка 30
ВТОРОЙ ОЧЕРК. Текст 33
Реплика в сторону 4. О термине текст 35
Показательный пример 4. Объявление, реклама, слоган 38
Реплика в сторону 5. О термине дискурс 41
Реплика в сторону 6. Проблема описания текстов 49
Реплика в сторону 7. Язык и речь 52
Реплика в сторону 8. Логоэпистемы 56
ТРЕТИЙ ОЧЕРК. Конструктивно-стилевые векторы. Книжность 59
Реплика в сторону 9. Векторный подход 66
Реплика в сторону 10. Роль КСВ в порождении текстов 69
Ретика в сторону 11. О природе КСВ 71
Показательный пример 5. Книжные специальные тексты 73
Реплика в сторону 12. О классификации стилевых группировок 88
Реплика в сторону 13. О «религиозно-проповедническом стиле» 91
Показательный пример 6. Границы действия отдельных КСВ 93
Реплика в сторону 14. Пространственная модель КСВ 97
ЧЕТВЕРТЫЙ ОЧЕРК. Специальная и неспециальная книжность 100
Реплика в сторону 15. О «поэтических вольностях» 103
Реплика в сторону 16. О термине беллетристика 105
Показательный пример 7. Книжные неспециальные тексты 110
Реплика в сторону 17. Границы допустимых вольностей 118
Показательный пример 8. Публицистика 120
Реплика в сторону 18. Традиционный взгляд на публицистику 123
ПЯТЫЙ ОЧЕРК. Формы овеществления текста 127
Реплика в сторону 19. Изобретение письменности 130
Реплика в сторону 20. Естественное и искусственное 134
Реплика в сторону 21. Запоздалый интерес к устной форме 137
Реплика в сторону 22. Формы воплощения и стилевая основа текста 140
Реплика в сторону 23. Материальная основа разных форм 143
Реплика в сторону 24. О неискоренимости привычных убеждений 152
ШЕСТОЙ ОЧЕРК. Разговорность и ее тексты 153
Показательный пример 9. Бытовые разговорные тексты 158
Показательный пример 10. Серьезные разговорные тексты 160
Реплика в сторону 25. Правила ведения разговора 168
Реплика в сторону 26. Эстетическая функция текста 173
Реплика в сторону 27. Учебное понимание разговорности 177
СЕДЬМОЙ ОЧЕРК. Тексты в масс-медиа 179
Реплика в сторону 28. Технические предпосылки текстов масс-медиа 180
Реплика в сторону 29. Из истории изучения языка газеты 185
Реплика в сторону 30. Разные воплощения единого КСВ 191
Показательный пример 11. Вербальные чередования 198
Реплика в сторону 31. Опасности масс-медиа для языка 200
Показательный пример 12. Текст глазами тележурналистов 204
Показательный пример 13. Тексты рекламы. Власть контекста 209
Реплика в сторону 32. О перспективах экранной культуры 213
ВОСЬМОЙ ОЧЕРК. Стилистика ресурсов: роль единиц 220
Показательный пример 14. Общий «оживляж», «снижение стиля» 230
Реплика в сторону 33. «Карнавализация» как мотив динамики языка 234
ДЕВЯТЫЙ ОЧЕРК. Стилистика ресурсов: о разновидностях 240
Реплика в сторону 34. О передаче «деталей жизни» 244
Реплика в сторону 35. О термине литературный 251
Библиография 266


ПРЕДИСЛОВИЕ

Перед читателем — новая, во многом итоговая книга Виталия Григорьевича Костомарова. Нет нужды представлять автора, корифея отечественной стилистики: его труды по языку газеты и других средств массовой информации хорошо известны не только узким специалистам. Они написаны живо и увлекательно, совмещают в себе лингвистические изыскания, построенные на материале «живой как жизнь» сегодняшней речи, — и мысли, наблюдения, соображения и даже впечатления автора, пробужденные ею.

Новая книга В.Г. Костомарова, творчески продолжая и развивая предшествующие его работы в новом ракурсе рассмотрения, обладает этими же качествами в их ярком воплощении. Она, несомненно, важна и для лингвиста, и для широкого читателя: и те и другие — свидетели нынешних преобразований в русском языке, глобальных изменений в соотношениях способов языкового выражения, представленных, в текстах разных типов. Эти изменения — неизбежное следствие наступившего всевластия средств массовой информации и коммуникации. Автор показывает, как на наших глазах в русском языке складывается новая стилевая — и стилистическая — система.

Книга посвящена современной стилистике. Ее задача — увидеть, понять и смоделировать системно-структурное устройство стилистики наших дней и главное — найти ведущий принцип стилевой дифференциации русского литературного языка. Всеохватность такой задачи требует скрупулезного анализа массы современных употреблений языка, который может быть продуктивным лишь как результат авторского видения и понимания этих употреблений, их рассмотрения сквозь призму авторского восприятия. Поэтому книга одновременно обобщающая — и личностная и даже личная. Изложению тесно в академических рамках. В строках книги читатель ощутит единый порыв неповторимого созвучия пульсирующего авторского слога и мысли — и самого предмета исследования.

Стилистика — синяя птица. За нею устремляются в надежде ее поймать. А она не дается в руки. Стилистика живет во времени, и уловить ее дыхание можно, только синхронизируясь с ней, ощущая ее ритм, дыша с нею в унисон. Иным способом она неуловима. В ней нет альфы и омеги, нет устоявшихся истин, она переменчива, подвижна, непостоянна. Отсюда множественность решений, отражающих разные стороны ее сути и сущности.

Поиск ведущего принципа стилевой организации нашего языка — задача новаторская. Она требует от исследователя ощущения живого трепета каждого из безграничного, неисчислимого множества употреблений, индивидуальных и личностных, как сам человек и его стиль. На первый взгляд это должно препятствовать поиску, но только на первый. Действительно, стилистика языка в своей неуловимости резко отличается от регистрирующе-описательных наук, объект которых поддается упорядочению. Но найти ведущий — и единый в своей универсальности — принцип стилевой организации — значит понять механизм устройства стилистики языка в его действии и исторической изменчивости.

В науке о языке есть проблемы, решаемые поступательно, шаг за шагом, и есть проблемы «вечные». Проблематика стилистики во многом сводится к необходимости решать вечные проблемы. В.Г. Костомаров приступает к их универсальному рассмотрению, исходя не из непосредственно данного, не из самих наборов языковых средств, а из причины их группировок — некоторого вектора их организации и развития, который дает возможность наборам средств стать устойчивыми и обрести системную организацию на разных этапах развития русского литературного языка. Вектор отражает свое время, он устремлен в направлении, диктуемом характером коммуникации, ее общими и индивидуальными качествами, коллективным импульсом говорящих и пишущих. Суммарная неоднозначность и множественность этих факторов порождает и множественность направлений векторов, т.е. они составляют некоторое число. Векторы вбирают в себя традиционные стилеобразующие факторы, они зиждутся на предшествующих достижениях стилистики и обладают универсальной разрешающей способностью.

Читать об этом захватывающе интересно. Книга увлечет исследователей языка, профессионалов пера и устного слова, всех тех, кто неравнодушен к современной русской речи и ее выразительным возможностям.

О.А. Лаптева

Запись опубликована в рубрике Поэтика с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий