Заготовки для греко-славянских подстрочников

Это полезное упражнение для того, чтобы вчитаться. В файлах даны греческие богослужебные тексты разбитые на слова таким образом, чтобы можно было сопоставить их со славянским переводом. В итоге должны получаться греко-славянские подстрочные переводы.

Толкование на молитву Иисусову, перевод Паисия Величковского

Вашему вниманию предлагается толкование молитвы Иисусовой и способ ее правильного совершения. Произведение было создано неизвестным греческим иноком и переведено на церковнославянский язык преподобным Паисием Величковским. Текст, набранный по рукописи, представлен на сайте Духовное наследие преподобного Паисия. Дополнительная корректура и верстка сделаны Филиппом Карагой.

Закрыть меню