Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.)

Книга представляет собой конденсированное изложение основных моментов истории русского литературного языка (до Пушкина включительно) в связи с историей русской культуры. Главное внимание уделяется рассмотрению русской языковой ситуации на фоне более общей культурной ситуации. История литературного языка рассматривается вообще как специфическая область истории культуры.

Филатов В.В., Камчатнова Ю.Б. Наименования и надписи на иконных изображениях

Книга представляет собой собрание текстов, надписываемых на иконах в соответствии с традициями русского иконописания. Надписи расположены по тематическим разделам, что удобно для пользования, и приведены в соответствие с нормами современного церковнославянского языка. Книга является ценным справочником, адресованным прежде всего иконописцам-практикам, а также искусствоведам, историкам, филологам, всем любителям русской иконописи.

Кадочникова О.Г. Поучения святителя Кирилла Иерусалимского в древнеславянском переводе: лингвотекстологический анализ

Кадочникова О.Г. Поучения святителя Кирилла Иерусалимского в древнеславянском переводе: лингвотекстологический анализМонография посвящена комплексному исследованию древнеславянского перевода Поучений огласительных и тайноводственных святителя Кирилла Иерусалимского на основе изданий древнейших рукописей и работах предшествующих исследователей. Подробное рассмотрение текстологии доказывает, что древнеславянский перевод является одним из древнейших и представляет спорные чтения так, как они приняты в православной Церкви, что может быть серьёзным аргументом в дискуссиях, касающихся литургической традиции. В качестве результата анализа палеографии, фонетики, морфологии и частично лексики выдвигается предположение о типе и происхождении перевода. (далее…)

Полный церковнославянский словарь

Полный церковно-славянский словарь. С внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений - онлайн версия словаря Дьяченко с возможностью поиска на русском и церковнославянском языках. В качестве источника использовались:"Полный церковно-славянский словарь (с…

Проверка орфографии для церковнославянского языка в Word

Руководство по созданию языка для проверки орфографии церковнославянского текста и установке  своего словаря. Словарь в формате дополнительного словаря Word, содержащий более 130 тысяч словоформ.

Камчатнов А.М. История и герменевтика славянской Библии

Камчатнов А.М. История и герменевтика славянской БиблииКамчатнов А. М. История и герменевтика славянской Библии /А.М. Камчатнов. – М. : Наука, 1998. – 222 с. ; 21 см. – Указ. слов: с. 205-212. – Указ. библейс. чтений: с.213-218. – Указ. имен: с. 219-221. – Библиогр. в подстроч. прим.

В книге предлагается новая герменевтическая теория изучения языка древнего текста на основе русской философской традиции – “философии имени”. Применение этой теории интерпретации к языку славянского перевода Библии дало существенно новые результаты как в истолковании текста, так и в решении кирилло-мефодиевской проблемы. (далее…)

Богослужебный язык Русской Церкви. История. Попытки реформации

Богослужебный язык русской церкви. История. Попытки реформации - это сборник статей и архивных документов по поводу дискуссий о церковнославянском языке, разгоравшихся как в начале, так и в конце XX века.

Закрыть меню