Зализняк А. А. Труды по акцентологии

(далее…)

Кирилломефодиана – Болгарский исторический словарь

Целью системы является создание возможности морфологического аннотирования добавленных текстов специалистами для улучшения последующего лингвистического анализа на основе текстологического богатства корпуса.

WARSZAWSKI AKATYST DO WSZYSTKICH ŚWIĘTYCH

Акафист, как жанр восточной польской поэзии, известен прежде всего как Мариологический гимн,  адресованный Божией Матери и провозглашющий Её славу.

Кадочникова О.Г. Древнеславянский перевод Поучений огласительных и тайноводственных свт. Кирилла Иерусалимского: лексика и текстология

Кадочникова О.Г. Древнеславянский перевод «Поучений огласительных и тайноводственных» свт. Кирилла Иерусалимского: лексика и текстология. - Сборник статей. − М.: Эдитус, 2016. – 100 с.

Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.)

Книга представляет собой конденсированное изложение основных моментов истории русского литературного языка (до Пушкина включительно) в связи с историей русской культуры. Главное внимание уделяется рассмотрению русской языковой ситуации на фоне более общей культурной ситуации. История литературного языка рассматривается вообще как специфическая область истории культуры.

Кадочникова О.Г. Поучения святителя Кирилла Иерусалимского в древнеславянском переводе: лингвотекстологический анализ

Кадочникова О.Г. Поучения святителя Кирилла Иерусалимского в древнеславянском переводе: лингвотекстологический анализМонография посвящена комплексному исследованию древнеславянского перевода Поучений огласительных и тайноводственных святителя Кирилла Иерусалимского на основе изданий древнейших рукописей и работах предшествующих исследователей. Подробное рассмотрение текстологии доказывает, что древнеславянский перевод является одним из древнейших и представляет спорные чтения так, как они приняты в православной Церкви, что может быть серьёзным аргументом в дискуссиях, касающихся литургической традиции. В качестве результата анализа палеографии, фонетики, морфологии и частично лексики выдвигается предположение о типе и происхождении перевода. (далее…)

Закрыть меню