Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.)

Книга представляет собой конденсированное изложение основных моментов истории русского литературного языка (до Пушкина включительно) в связи с историей русской культуры. Главное внимание уделяется рассмотрению русской языковой ситуации на фоне более общей культурной ситуации. История литературного языка рассматривается вообще как специфическая область истории культуры.

Филатов В.В., Камчатнова Ю.Б. Наименования и надписи на иконных изображениях

Книга представляет собой собрание текстов, надписываемых на иконах в соответствии с традициями русского иконописания. Надписи расположены по тематическим разделам, что удобно для пользования, и приведены в соответствие с нормами современного церковнославянского языка. Книга является ценным справочником, адресованным прежде всего иконописцам-практикам, а также искусствоведам, историкам, филологам, всем любителям русской иконописи.

Филимонов В.П., Святой преподобный Серафим Вырицкий и Русская Голгофа

Книга основана на собранных автором архивных и других официальных документах и свидетельствах потомков и духовных над святого преподобного Серафима Вырицкого. На основании этих исторически достоверных сведений Юбилейный Архиерейский Собор Русской Православной Церкви 2000 года принял решение о прославлении вырицкого подвижника в лике преподобных для общецерковного почитания.

Каллиграфия на Андроид

Эмулятор набора инструментов для каллиграфии, несколько пособий с прописями, и Вы обладатель хорошего настроения и великолепного почерка.

Кадочникова О.Г. Поучения святителя Кирилла Иерусалимского в древнеславянском переводе: лингвотекстологический анализ

Кадочникова О.Г. Поучения святителя Кирилла Иерусалимского в древнеславянском переводе: лингвотекстологический анализМонография посвящена комплексному исследованию древнеславянского перевода Поучений огласительных и тайноводственных святителя Кирилла Иерусалимского на основе изданий древнейших рукописей и работах предшествующих исследователей. Подробное рассмотрение текстологии доказывает, что древнеславянский перевод является одним из древнейших и представляет спорные чтения так, как они приняты в православной Церкви, что может быть серьёзным аргументом в дискуссиях, касающихся литургической традиции. В качестве результата анализа палеографии, фонетики, морфологии и частично лексики выдвигается предположение о типе и происхождении перевода. (далее…)

Проверка орфографии для церковнославянского языка в Word

Руководство по созданию языка для проверки орфографии церковнославянского текста и установке  своего словаря. Словарь в формате дополнительного словаря Word, содержащий более 130 тысяч словоформ.

Закрыть меню
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться